这期节目有些特别。前几期都只有音频,这期是先有的文字稿,再录的音频,所以用词比较书面化。本来这只是我读完《回归故里》以后的随便写写,结果越写越长,等我写完以后,又觉得也许念出来放在播客里也未尝不可。听众可以自行选择直接跳转至相关链接处阅读文字稿,也可以继续收听。
相关链接:
- 本期节目文字稿
- 迪迪埃埃里蓬《回归故里》
- 离别与异乡人
- Ruth Behar《Traveling heavy: a memoir in between journeys》,中译名《到得了远方,回不去故乡:一位女性主义人类学家的跨国成长旅行》)
- 地图看上海地区行政沿革历史
- 黄浦区卢湾二中心小学
- 农村自留地、Chen Fu, Davis John (1998). Land reform in rural China since the mid-1980s
- 埃莱娜费兰特《那不勒斯四部曲》
- 《新京报》(2008).改革开放30年专题第48期:居民身份证(原始内容存档于2011-07-18)
- 困在时间里的父亲
- 静安区胶州路大火
- 上海外滩拥挤踩踏事件调查报告全文
- 2018年首届中国国际进口博览会
- 上海城市考古计划
- 存有上海法租界公董局(Conseil d’administration municipale de la concession française)、公共租界工部局(Municipal counsil)等历史档案的资料库
- 《那不勒斯四部曲》里莱农照顾生病的母亲的摘录
- 古巴萨泰里阿教
- Camila Ruz (2015). The battle over the words used to describe migrants
- Mike Videler (2017). An Alternative Vocabulary for Reporting on Migration Issues: On Politics, Ethics, and the News Media’s Contested Migration Terminology
- Guideline for naming conventions (immigration) by Wikipedia
背景音乐: 老街, by 李荣浩
RSS订阅链接:
https://tianyue.blog/category/podcast/feed/
反馈信箱:
tydrawer@outlook.com
One thought on “E5 到得了远方,回不去故乡”